E
N
G
L
I
S
H
-
F
O
R
-
F
R
E
E
.
c
o
m
Уроки английского
Аудирование
Урок 42
<< - Урок №41
Урок №43 - >>
GRADE FORTY-TWO DOORMEN AND DESK CLERKS ШВЕЙЦАРЫ И ДЕЖУРНЫЕ WILL PROVIDE YOU ПРЕДОСТАВЯТ ВАМ WITH ETHNIC CHARM, С ЭТНИЧЕСКИМ ШАРМОМ, PERSONAL ATTENTION ЛИЧНОЕ ВНИМАНИЕ AND BUSINESS FACILITIES И ПОМЕЩЕНИЯ ДЛЯ БИЗНЕСА 1.In this country 1.В этой стране you will find doormen вы найдёте швейцаров, who remember your name, которые помнят как вас зовут, 2.desk clerks 2.дежурных, who remember your favorite room, которые помнят вашу любимую комнату, 3.warm welcoming smiles 3.теплые доброжелательные улыбки and personal attention. ии личное внимание. 4.Excellent business facilities 4.Отличные помещения для бизнеса with secretaries, translators, с секретарями, переводчиками, meeting rooms залами для заседаний and every business service. и любым сервисом для бизнеса. 5.Beautiful places to relax 5.Красивые места для отдыха with pads, tennis, с площадками, теннисом, exceptional restaurants исключительными ресторанами and lounges. и салонами. 6.All complemented 6.Кроме всего этого, with a very special kind совершенно уникальный of ethnic charm and hospitality этнический шарм и гостеприимство, that makes every visit что превращает каждое посещение really a pleasure. в истинное удовольствие. PASSIVE VOICE IS FORMED СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ ОБРАЗУЕТСЯ USING THE VERB be С ПОМОЩЬЮ ГЛАГОЛА быть AND past participle И ПРИЧАСТИЯ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ 1.The passive voice 1.Страдательный залог is formed образуется by using the VERB BE с помощью ГЛАГОЛА БЫТЬ and the PAST PARTICIPLE и ПРИЧАСТИЯ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ of the main verb. основного глагола. I AM CAUGHT in the rain; Я ЗАХВАЧЕН дождём; they WERE TAUGHT how to read; они БЫЛИ ОБУЧЕНЫ читать; he will BE SHOWN the way. ему будет ПОКАЗАНА дорога SUBJUNCTIVE MOOD IS USED СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ USING AUXILIARY VERBS ПРИ ПОМОЩИ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ IN THE PAST В ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ 1.The SUBJUNCTIVE 1.Сослагательное (contrary-to-fact) MOOD (противоречащее факту) НАКЛОНЕНИЕ is on the decline, устаревает, and is increasingly в нем всё больше using the verb forms используются формы of the INDICATIVE MOOD. ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ. 2.It exists mostly 2.Оно существует большей частью in remnants в отживающих явлениях among the auxiliary verbs, среди вспомогательных глаголов, such as COULD (can) таких как COULD (can) SHOULD (shall) SHOULD (shall) WOULD (will) WOULD (will) MIGHT (may) MIGHT (may) and the forms BE and WERE а также формы BE и WERE can often be recognized могут часто пониматься as subjunctives. как сослагательные. He is going to Paris. Он едет в Париж. How I wish I WERE going, too ! Жаль, что я не еду тоже ! SHE WENT AFTER a RABBIT ОНА ПОШЛА ЗА КРОЛИКОМ AND FELL DOWN a TUNNEL И УПАЛА ВНИЗ В ТУННЕЛЬ WITH JARS OF JAM. С БАНКАМИ ВАРЕНЬЯ. 1.SHE SAW a RABBIT 1.ОНА УВИДЕЛА,ЧТО КРОЛИК LOOK AT HIS WATCH. ПОСМОТРЕЛ НА СВОИ ЧАСЫ. 2.HE WAS LATE. 2.ОН ОПАЗДЫВАЛ. 3.HE TUMBLED DOWN a HOLE. 3.ОН ПРОВАЛИЛСЯ В ДЫРУ. 4.SHE WENT AFTER HIM 4.ОНА ПОШЛА ЗА НИМ AND FELL DOWN И УПАЛА ВНИЗ a LONG TUNNEL. В ДЛИННЫЙ ТУННЕЛЬ. 5.ON THE TUNNEL WALLS 5.НА СТЕНКАХ ТУННЕЛЯ THERE WERE SHELVES БЫЛИ ПОЛКИ WITH JARS OF JAM. С БАНКАМИ ВАРЕНЬЯ. 6.SHE TOOK ONE 6.ОНА ВЗЯЛА ОДНУ, BUT It WAS EMPTY. НО ОНА БЫЛА ПУСТАЯ. YOU CANNOT DELAY ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ОТКЛАДЫВАТЬ URGENT MATTERS СРОЧНЫЕ ДЕЛА, BECAUSE THEY ARE URGENT. ПОТОМУ ЧТО ОНИ СРОЧНЫЕ. 1.This matter is very urgent. 1.Это дело - очень срочное. 2.It cannot be delayed. 2.Оно не может откладываться. 3.It cannot be delayed 3.Оно не может откладываться, 4.because 4.потому что 5.it is urgent. 5.оно - срочное. 6.You have to do everything in time. 6.Вы должны делать всё во-время. 7.Particularly those matters 7.Особенно те дела, that are urgent. которые являются срочными. NATURE CHANGES ПРИРОДА МЕНЯЕТСЯ ACCORDING TO SEASON. СОГЛАСНО ВРЕМЕНИ ГОДА. 1.THE DAY LENGTHENS. 1.ДЕНЬ УДЛИНЯЕТСЯ. 2.FIELDS BLOSSOM. 2.ПОЛЯ ЦВЕТУТ. 3.THE SUN BURNS. 3.СОЛНЦЕ ЖЖЕТ. 4.WHEAT RIPENS. 4.ПШЕНИЦА СОЗРЕВАЕТ. 5.THE DAY SHORTENS. 5.ДЕНЬ УКОРАЧИВАЕТСЯ. 6.THE TREE BECOMES NAKED. 6.ДЕРЕВО СТАНОВИТСЯ ГОЛЫМ. 7.COVERED WITH ICE, 7.ПОКРЫТАЯ ЛЬДОМ, 8.THE RIVER KEEPS SILENCE. 8.РЕЧКА МОЛЧИТ. EITHER WE HAVE TO SEE HIM ЛИБО МЫ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЕГО IMMEDIATELY НЕМЕДЛЕННО, OR ЛИБО THERE IS NO NEED TO HURRY НЕТ НУЖДЫ СПЕШИТЬ. 1.WE HAVE TO SEE HIM NOW. 1.МЫ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЕГО СЕЙЧАС. 2.AT ONCE. 2.СРАЗУ. 3.IMMEDIATELY. 3.НЕМЕДЛЕННО. 4.WE ARE READY. 4.МЫ ГОТОВЫ. 5.WHAT ABOUT HIM ? 5.ЧТО НАСЧЕТ НЕГО ? 6.I THINK,HE MUST BE READY 6.Я ДУМАЮ,ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ГОТОВ AS WELL. ТАКЖЕ. 7.IF HE IS NOT READY, 7.ЕСЛИ ОН НЕ ГОТОВ, 8.THERE IS NO NEED TO HURRY. 8.НЕТ НУЖДЫ СПЕШИТЬ. ENGLISH ALPHABET АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ CONTAINS FIFTY SYMBOLS. СОДЕРЖИТ 5О СИМВОЛОВ. 1.THERE ARE 1.ИМЕЕТСЯ TWENTY-SIX LETTERS ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ БУКВ IN THE ENGLISH ALPHABET, В АНГЛИЙСКОМ АЛФАВИТЕ, TEN FIGURES ДЕСЯТЬ ЦИФР AND И TWELVE COMMON SIGNS: ДВЕНАДЦАТЬ ОБЫЧНЫХ ЗНАКОВ: 2.BLANK SPACE, 2.ПРОБЕЛ, 3.PERIOD, 3.ТОЧКА, 4.COMMA, 4.ЗАПЯТАЯ, 5.COLON, 5.ДВОЕТОЧИЕ, 6.SEMICOLON, 6.ТОЧКА С ЗАПЯТОЙ, 7.QUESTION MARK, 7.ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК, 8.EXCLAMATION MARK, 8.ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК 9.DASH, 9.ТИРЕ 10.HYPHEN, 10.ЧЕРТОЧКА, 11.QUOTATION MARKS, 11.КАВЫЧКИ, 12.APOSTROPHE. 12.АПОСТРОФ ALTOGETHER FIFTY SYMBOLS. ВСЕГО ПЯТЬДЕСЯТ СИМВОЛОВ. KINDNESS BECAME EVIL ДОБРОТА СТАЛА ЗЛОМ USING BLUFF. С ПОМОЩЬЮ БЛЕФА. 1.It was a very significant 1.Это был очень значительный occasion. случай. 2.There were foreign guests. 2.Были иностранные гости. 3.Everybody had to be very kind. 3.Все должны были быть очень добрые. 4.The whole thing was a bluff. 4.Вся эта штука была блеф. 5.Despite declared kindness 5.Несмотря на объявленную доброту, 6.there was barbarity and evil. 6.было варварство и зло. SOME INITIALLY INCONSPICUOUS THINGS НЕКОТОРЫЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНО НЕЗАМЕТНЫЕ ВЕЩИ MAY BECOME RATHER IMPRESSIVE МОГУТ СТАТЬ ДОВОЛЬНО ВПЕЧАТЛЯЮЩИМИ IN THE END В КОНЦЕ 1.The result of this action 1.Результат этой акции was tremendous. был огномный. 2.However, 2.Однако, 3.the first time there was nothing. 3.в первый раз ничего не было. 4.The second time 4.Во второй раз there was something, very little. что-то было, очень мало. 5.But then, the third time 5.Но затем, в третий раз, it was the real thing. это было по-настоящему. 6.It was colossal. 6.Это было колоссально.
English (US)
English (UK)
Start
Stop
Play
<< - Урок №41
Урок №43 - >>